Page 59 - 校園-A1635新約聖經研究導論_試讀本
P. 59
ୋɖā৵˄၅ࠪ
猶太╱外邦的張力,有關馬太福音的研究解讀更形豐富。 3
研究歷史和課題
由於很快就被教會接納,有關馬太福音作者等問題,教會傳統早有
定案。自從歷史鑑別方法崛起,來源鑑別法的二源說及隨後如形式鑑別
法和編修鑑別法的探究,卻擴展了福音書作者及相關的課題。自八○年
代興起的敘事鑑別,在歷史鑑別添上整體敘事的考量,而對第二聖殿時
期猶太作品的重視,也在以基督教認受馬太福音觀點的同時(reception
history),從猶太溯源(inception history)的角度思考。
Ъ٫
嚴格來說,「馬太福音」應該是佚名作品,因為「馬太福音」書題並
非福音書原稿的一部分。然而,根據韓格爾的研究,作品被冠以「馬太
福音」( ),不僅極早,甚至可能從開始流傳
4
時就有。 縱使韓格爾的講法未獲證實,教會確定馬太福音的作者,早在
第二世紀中期已有共識,也見於抄本的證據。 5
̮ᗇ
希拉坡里主教帕皮亞是第一位提及馬太福音來源的見證人。雖然
3. ਞ Garham N. Stanton, A Gospel for a New People: Studies in Matthew (Louisville: Westminster
John Knox Press, 1992)iDavid R. Bauer and Mark Allan Powell, eds., Treasures New and Old:
Recent Contributions to Matthean Studies (Atlanta: Scholars Press, 1996)f
4. ਞ Martin Hengel, The Four Gospels and the One Gospel of Jesus Christ (Harrisburg: Trinity
Press, 2000), 48-53f
5. ਞ W. D. Davies and Dale C. Allison Jr, Matthew: A Critical and Exegetical Commentary on the
Gospel according to Saint Matthew, vol.1: Introduction and Commentary on Matthew I-VII, ICC
(Edinburgh: T & T Clark, 1988), 129, n. 90, 147-148 i༉ਞ R. J. Swanson, New Testament Greek
Manuscripts: Variant Readings Arranged in Horizontal Lines against Codes Vaticanus, vol. 1
Matthew (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1995)f
231
01-校園書房-160×235-A1635新約聖經研究導論-(前頁p1-14+p1-470)-T-7校.indd 231 2018/10/15 下午 01:43:07

