Page 3 - 赫舍爾《先知神學》線上試讀本
P. 3
પᑥҏɓc01
ːɹɓߧٙٝ
赫舍爾在他的博士論文中討論了「先知意識」,後來增修
成為 The Prophets 一書;此書如今終於翻譯成中文版《先知神學
─赫舍爾論舊約中上帝的悲憫》,實在既合適且合時。
在《先知神學》一開頭,赫舍爾承認,他自己在考究先知
和他們被收錄於舊約聖經的文學作品時,致力於提出一系列新的
研究問題。他身處於超過半世紀以前的學術氛圍裡頭,提出的這
些問題誠然是獨特且令人耳目一新。他的研究集中在先知研究重
要的一環─先知的情義(pathos),而非先知的論理(logos)。
事實上,現代聖經鑑別學對先知的研究一直集中在先知的話語,
以及他們的話語和神諭如何在古代以色列歷史,與古近東民族生
活當中應驗。基督教傳統裡頭同樣可以追溯到先知的話語,因為
先知的道就被視為記號,預告上帝所應許的彌賽亞耶穌將會來
臨,也預告新約聖經應驗了基督教會的彌賽亞國度來臨。然而,
赫舍爾另闢蹊徑,他關注的是文本如何揭示先知的情感:喜樂與
哀傷、同心與恐慌、喜愛與厭惡、願望與憤怒、孤單與悲傷,以
及同情與情緒張力等。
赫舍爾別樹一幟,剖析先知的情義(pathos),不單是因為
他對文本所印證先知的情感好奇,他更以理服人,指出先知的情
義來自於上帝的情義。上帝的情義驅動先知的情義;上帝與先知
兩者,在話語和情感方面都契合、協調。上帝的情義不是無理
的,而是有意有質的情感。現代聖經鑑別學研究向來試圖不要談
論神聖默示(divine inspiration),於是把上帝與先知之間的契合
分隔開來。因著這個緣故,赫舍爾在本書第二部第十三章〈關於