Page 12 - 試讀本《走入中東看耶穌》
P. 12

入中東看耶穌




                        ৰə̚ʦመεٙൗᙑࣣʘ̮dᒔπίഹ΢၇ʔΝٙو͉fҢ޴ڦ
                    ڛזЬ˖໋຾πίഹˢՉ˼ႧԊһ̋અɮၾሾ๯ٙዝ̦d̚˾ਿຖ઺
                    ڦ΃ෂ୕ɪึਗ਼อߒ໋຾ᔕϓזɕ˖e߅౷त˖eԭᚆ˖ʿાлԭ
                                                                   7
                    ˖dவᅵٙᔕᙇʈЪՑəୋʞ˰ߏۍઘ್Ͼ˟f  ڛזЬ˖อߒ໋຾
                    ̙ঐϘίୋɞ˰ߏఱʊπίdԨᆽ֛׵ୋɘ˰ߏʘۃҁϓd੽ાлԭ
                    ˖e߅౷त˖ʿҎᖳ˖ᔕᙇҁϓܝdٜՑତίʥʔᓙ຾ཀ೚ጋၚᒠձ
                               8
                    ࠠࠈࡌҷf  ᔕᙇֻֻၾ༕ᙑϞᗫdவԬو͉ڭवə઺ึᔕᙇ໋຾ࣛd
                    ຅ࣛ࿁׵຾˖ٙଣ༆dΪϤ݊Ϟп׵Ңࡁࠠอə༆؇˙࿁׵၅ࣣࠪ༆
                    ຾ൗᙑٙᘒࢫf
                        வԬ˖௝ʔසഹࠠ˖ʷࠦΣdɰഹࠠࡌᗘ˓جfʕ؇ήਜٙ
                    ΢ࡈ͏ૄᅰɷϋԸೌሞ̚ʦேึ௴Ъ་ဂdϞԬ౳˖̻݊͜Б᜗
                    ᄳϓdܝ٫੬׵ᔚߒʕ̈ତdГ˙၈為˜ҎЬԸ̻Б᜗™€Hebrew

                    parallelismsdίҎЬԸ˖ኪෂ୕ʕdଡ଼ϓəҢ၈ʘ為˜΋ٝᑺ൚™
                   €prophetic homiliesٙ˖᜗fҎЬԸ̻ٙБ᜗̙ϞʔΝଡ଼Υdே݊࿴
                    ϓவԬᑺ൚ٙࠅ९fϞٙ฿ׂึ˸࿁̩яତdҖϓٜᇞરΐdଡ଼ϓ
                    AA BB CCٙᅼόfϞࣛۆึ˸ᗵࡀٙනҏdҖϓABC CBAٙഐ࿴ࠠ

                    ል̈ତdவԬ̙၈為ࡀᅂ̻Б€inverted parallelismd͵၈為ᐑۨഐ࿴
           014     ˆring composition〕ʿʹɸഐ࿴ˆchiasm〕fୋɧ၇ࡌᗘ፭ృٙ݊ ABC
                    ABCٙᅼόdΪϤҢਗ਼ʘ၈為˜ආච̻Б™€step parallelismfΝɓݬ
                    ᑺ൚༁dֻֻึ૿͜வɧ၇ਿ͉ٙࡌᗘجf˸ᒄԭࣣୋɚɤɞ௝༁d
                    уঐ޶Ցவ၇ጦ੗ٙࡌᗘ૿Υ༶͜dሗԈྡڌ0-1f

                        வݬᑺ൚ʕϞ఻ࡈ׼ᜑٙࡌᗘतЍd̍ўj


                        ▶ ▶ᑺ൚Ϟɖࡈ་ື€stanzasdϾ˲᙮׵ࡀᅂ̻Бdୋɓࡈ་ື࿁



                    7   ϞࡈԷ̮d݊˴ܝʬɓ̬ϋҁϓٙ۞дஹાлԭ˖ᙇ͉€Harclean Syriacf
                    8   I. Guidi, “Le traduzione degle Evangelli in arabo e in ethopico,” Tipografia della Reale Accademia dei
                       Lincei, vol. CCLXXV (1888): pp. 5-37.


                038
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17