Page 5 - 2023年11-12月書饗|成為愛的群體 主題選書 湯森德《 跨越界線的自我對話練習》胡維華《胡爾摩斯III新世紀拉比探案》
P. 5

तйΆྌŒϓމฌ໊ٙ᜗                     Cover stor y & issue


                                              的

      成為                                                      體





       多元差異化的社會如何凝聚共識?

      ˜ɛ໊݊᜗ਗيd஗໊᜗ҤלึชաՑ೨dึዧ೯ɽ໘༁ࠦชա़೨ٙਜਹd
       ה˸ː೨༧˓ᓙદٙ೨݊ɓᅵٙf™   ä࿜Іɛ፯ʘɛ{ிई٫‘


     「《人選之人》這部劇你看了沒?」這部引爆現象                           因,然而在基督信仰中,古代教父奧古斯丁說到:˜Ң
       級收看的電視劇,近日成為每個人討論的話題之一。這                       ٙฌఱ݊ҢٙࠠඎdೌሞҢֻ΂О˙Σ̘dே݊ա
       部劇除了卡司陣容強大、演員演技精湛外,更因為呈現                       ฌٙזˏϾ̘nnf™他意識到一種凝聚群體的深層
       出我們的日常生活、台灣的選舉文化,引發大眾共鳴。                       力量,其實是對共同對象的「愛」。愛不僅是一種要
          在劇中,我們可以一窺有著不同價值觀、信念和理                      被實踐出來的行動,並且所有的行動都指向一定的對
       想的一群人,各自凝聚在一起,因為「想讓社會變得更                       象(目標),而這個對象也就是被一個群體視為是善的
       好」,不惜在各自的崗位上盡自己所能做出行動,展現這                     (good),或是共同崇尚的事物,進而帶出具體的行動。
       個群體的共同目標。然而當文方得知亞靜因為不堪的過                          本期特企將從歐唐納文(Oliver O'Donovan)的經
       往,遭到同事排擠,並感到痛苦的經歷時,心疼地能夠                       典書《愛的共同體》,討論凝聚群體的原因,並幫助我們
       同理,當人被群體排斥在外的感受,相當於身體斷掉一                       反思那凝聚群體的價值是否合神心意;再來透過立界線
       隻手的疼痛。由此可見,群體連結,對一個人的重要性。                      大師湯森德的《跨越界線的自我對話練習》,談如何跨出
          回到現實生活中,身處在這座島嶼上的我們,或                       界線與人建立群體關係。
       許也有著不一樣的價值觀和意識型態,使我們對於身分                          讓信仰中的愛引導我們,再次建立以上帝的愛為核
       認同、各樣議題有多元的看法和聲音,然而在這樣的情                       心的團契,成為真實的愛的群體!
       況下,我們要如何既保有差異,又能夠共同成為一個群
                                                              Q
       體?
          政黨、利益、經濟、血緣可能是人與人連結的原                                                          U

      F
           W    A








  X                                                                                      Y













                                  K                                                               5 5







                                                                                                         ɨʹ
       तΆ JOEE
       तΆ JOEE                                                                                           ɨʹ
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10